در این مطلب به نحوه دریافت تاییدات مدارک ترجمه شده از سفارت ترکیه در تهران میپردازیم.
ترجمه رسمی رای دادگاه برای افراد و موسساتی که درگیر پروندههای حقوقی بینالمللی هستند یا
ترجمه رسمی مکاتبات قضایی برای افراد و موسساتی که درگیر پروندههای حقوقی، دعاوی بینالمللی یا
ترجمه رسمی حکم بازنشستگیترجمه رسمی حکم بازنشستگی برای افرادی که پس از سالها کار و
ترجمه رسمی برگه تشخیص مالیاتی ترجمه رسمی برگه تشخیص مالیاتی برای کسانی که قصد مهاجرت، تحصیل
ترجمه رسمی سابقه بیمهمقدمهترجمه رسمی سابقه بیمه یکی از مدارک کلیدی برای افرادی است که
ترجمه رسمی فیش حقوقی ترجمه رسمی فیش حقوقی یکی از مهمترین مدارک برای کارمندان بخش خصوصی
گواهی عدم سوء پیشینه برای مهاجرت اتباع افغانستانی به کشورهای دیگر نقش بسیار مهمی ایفا
کارت پایان خدمت برای مردان ایرانی که قصد خروج از کشور برای اهداف مختلف از
اگرچه پاسپورت به عنوان یک سند بینالمللی شناخته میشود و به طور معمول به زبانهای